Porcelain Cross Boy
![]() |
![]() PRECIOUS MOMENTS PORCELAIN GIRL BOY NAME CROSS SEE LIST $3.99 Time Remaining: 8d 8h 35m Buy It Now for only: $3.99 |
![]() Lot of 2 Vintage Precious Moments Porcelain Bisque Boy Cross Jesus loves me +++ $9.99 Time Remaining: 2d 20h 2m |
![]() NEW Precious Moments Jesus Loves Me Porcelain Cross with Stand Boy 102409 $11.99 Time Remaining: 6d 13h 25m Buy It Now for only: $11.99 |
![]() Precious Moments baby boy Porcelain Wall Cross WILLIAM $5.00 Time Remaining: 23d 20h 32m Buy It Now for only: $5.00 |
![]() 1989 SWEET INSPIRATION Boy Braying Porcelain Cross NIB $7.95 Time Remaining: 19d 17h 26m Buy It Now for only: $7.95 |
![]() Precious Moments Boy Baptism Porcelain Christening CROSS 2 pc Personalize NEW $24.95 Time Remaining: 28d 11h 38m Buy It Now for only: $24.95 |
![]() Precious Moments Porcelain Cross JESUS LOVES ME Boy with Teddy Bear 1990 $12.99 Time Remaining: 11d 12h 22m Buy It Now for only: $12.99 |
| Account limit of 2114 requests per hour exceeded. |
Do you say what you mean!
Geographical Language
As our world shrinks in the sense of our power to communicate via mass media methods, the concept of a Geography of Language becomes more and more relevant. The readily availability of mass communication brings advantages but equally disadvantages, the words and phrases we use to describe an object, action, feeling or emotion can create cross cultural embarrassment or even an impression of rudeness. There are many words which in one culture are perfectly innocent yet when transferred to another cultures norms become potential “foot in Mouth” situations.
(put your foot in it (MAINLY US put your foot in your mouth) INFORMAL
to say something by accident which embarrasses or upsets someone:
I really put my foot in it with Alison. I had no idea she was divorced)
Here are some (all be they humorous) potential danger zones:
A Rubber, In England a rubber is a pencil eraser, however in the USA Rubber is a condom, (Imagine the situation of asking for a rubber in an American stationary store).
A Lucky Dog, In China a lucky dog is a happy fortunate and deserving person. In England (as much as we British love our dogs) to call anyone a dog be they lucky or not is an insult meaning the person is useless. There are expressions in England like “you dirty dog” and “you look dog rough”, “a dogs breakfast” for example describes something which is a useless mess. Even flowers deemed too small and common get the same treatment (Dog Daisy, Dog Rose).
A Flower or Butterfly, Again in china these two words refer to a pretty girl “she’s the flower of the class” or “she’s the class butterfly”. In England a girl called a flower is thought to be common, low class of easy virtue. A Butterfly is someone who can’t or won’t concentrate or stick to one thing, always moving from one pleasure to another (including boyfriends).
A Grass is a handsome boy in China but in England it means a police informer (someone who grasses on someone else for financial gain). They are considered un-trustworthy as a friend and not a good person.
A Cock in India and china as well as many other countries in the East is a male chicken, but beware in the West a cock is another name for the penis. (Consider for a moment my shock when one of my Chinese students told me that he enjoyed eating cock).
Some words are now avoided in day to day language simply because their true meaning has been corrupted or adopted as a name for something else,
Battle axe: a derogatory term for a woman.
Gay: Homosexual.
Queer: Homosexual.
Dyke: Female homosexual. ( a dyke or dike is the name for a kind of dam or construction to hold back a large area of water).
Bird, Chick, Hen, Cow; all derogatory terms for women.
Pig: someone who is fat and/or dirty and eats too much.
Plank: a stupid man.
Dip stick: an idiot.
Dwarf, Stunt: a person of reduced height.
As a slight aside but a good example of considering what you say, I always remember the famous Cricket commentary where at the beginning of the first over the commentator said “the batsman’s Holding the bowlers Willy” (the two players family names were Holding and Willy, in case you’re wondering Willy in England is another term for a penis)
There is another area to think about, that of “Political Correctness” (PC)
” politically correct adjective (ABBREVIATION PC)
1 describes someone who believes that language and actions which could be offensive to others, especially those relating to sex and race, should be avoided
2 describes a word or expression that is used instead of another one to avoid being offensive:
Some people think that 'fireman' is a sexist term, and prefer the politically correct term 'firefighter'.
It’s often said in the West that political correctness has gone mad, and it’s a much discussed
Topic. In the previous list I mentioned Dwarf, it is not politically correct to call a short
person a dwarf or a Stunt, rather they should be called “vertically challenged” or “a person of reduced stature”
Gay for Homosexual is now PC consequently no one in the West would say “He’s very Gay” in its original sense of “He’s very happy and lively”, nor can we now say a colour is Gay or a movie is Gay as it has strong Homosexual connotations. Likewise we wouldn’t say “I’ feeling rather Queer today” or worse still “I’m feeling a little Queer today” (as in performing an action).
More PC terms:
A person of colour- anyone who isn’t white skinned.
Folically challenged, Bald.
Chairperson, previously Chairman.
Other abled, previously disabled.
Aurally challenged, Deaf.
Visually challenged/impaired, Blind.
Alcohol dependant. An alcoholic.
Substance abuse, Taking drugs (recreational).
A waste disposal operative, a person who collects rubbish.
A highway hygiene operative, a road sweeper.
Homemaker, previously housewife.
There are many more and they are worth checking out if only for their comic value, here are some from www.bored.com
Censorship - Selective Speech
Cheating - Academic Dishonesty
China - Porcelain
Chronically Late - Temporarily Challenged
Clumsy - uniquely coordinated
Commercial Fisherman - Flipper Whipper
Computer Illiterate - Technologically Challenged
Corpse - Permanently Static Post-Human Mass
Corpse / Stiff - Metabolically Challenged
Corpse / Stiff - Terminally Inconvenienced
Cowardly - Challenge Challenged
Cowboys - bovine control officers
Crackpot - certified astrological consultant, certified crystal therapist, or certified past-life regression hypnotist
Crime Rate - street activity index
So in conclusion, it’s definitely worth doing your homework before launching yourself verbally into the mass communication world. Take a bit of time to do some research and think before you speak, it will not only give you an insight into cultural language but can be very entertaining.
Finally something you should never say to an English man “you lucky dog, why are you so Gay today?” and never say to an English woman “You butterfly, your eyes are like a cow’s”
BE CAREFUL!!
About the Author







